Christian

Proverbs, Chapter 17

Proverbs, Chapter 17
Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors,
Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) · Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

Introduction

This entry meets the strict three-criteria standard of the Theosis Library, with the manuscript text drawn directly from the same source as the scan:

  1. Manuscript scan: The actual folio of Codex Sinaiticus containing this passage, from the Codex Sinaiticus Project (codexsinaiticus.org). Library folio reference: 135.
  2. Original text: The verbatim transcription of the Sinaiticus manuscript from the Codex Sinaiticus Project, preserving uncial forms, lunate sigma, nomina sacra (e.g. ⟨θϲ⟩ = θεός), and scribal marks. Nomina sacra are shown in angle brackets to indicate the manuscript's sacred-name abbreviations.
  3. English translation: The King James Version (1611), retrieved verbatim from the public-domain bible-api.com endpoint.
How was this verified? (Provenance)
Manuscript: Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors — page scan from Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com).
Original text: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription (public domain).
English translation: King James Version (1611) (public domain).
Verify: The scan image is the physical evidence. The original-language text is verifiable against the scan. The English translation is checkable against the original. Click any Greek, Hebrew, or Latin word for morphological analysis.
Challenge: Submit a correction to contact@theosislibrary.com.
Greek (Codex Sinaiticus) / English (KJV) original and English translation, with manuscript scans.
§17.1-8 · Proverbs 17:1-8
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/prov-17-Q64_8v_B278.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

1κρειϲϲων ψωμοϲ μεθ ηδονηϲ . εν ειρηνη η οικοϲ πληρηϲ · πολλων αγαθων και αδικων θυματων · μετα μαχηϲ 2οικετηϲ νοημων · κρατηϲει δεϲποτην αφρονων εν δε αδελφοιϲ · διελειται μερη 3ωϲπερ δοκιμαζεται εν καμεινω αργυροϲ και χρυϲοϲ ουτωϲ καρδια εκλεγεται παρα κω 4κακοϲ ϋπακουει γλωϲϲηϲ παρανομω δικαιοϲ δε ου προϲεχει χειλεϲιν ψευδεϲιν 5ο καταγελων πτωχου · παροξυνει τον ποιηϲαντα αυτον ο δε επιχαιρων απολλυμενω · ουκ αθοωθηϲεται ο δε επιϲπλαγχνιζομενοϲ ελεηθηϲεται 6ϲτεφανοϲ γεροντων · τεκνα τεκνων καυχημα δε τεκνων · πατερεϲ αυτων του πιϲτου · ολοϲ ο κοϲμοϲ των χρηματων του δε απιϲτου · ουδε οβολοϲ 7ουχ αρμοϲει αφρονι · χειλη ψευδη 8μιϲθοϲ χαριτων · η παιδια τοιϲ χρωμενοιϲ ου δ αν επιϲτρεψη · αδικηθηϲεται

English · King James Version (1611)

1Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife. 2A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren. 3The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts. 4A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue. 5Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished. 6Children’s children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers. 7Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. 8A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.

§17.9-16 · Proverbs 17:9-16
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/prov-17-Q64_8v_B278.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

9οϲ κρυπτει αδικηματα · ζητει φιλιαν οϲ δε μειϲει κρυπτειν · διιϲτηϲιν φιλουϲ και οικιουϲ 10ϲυντριβει · απειλη · καρδιαν φρονιμ(ου) αφρων δε μαϲτιγωθειϲ · ουκ αιϲθανεται 11αντιλογιαϲ εγειρει · παϲ κακοϲ ο δε κϲ αγγελον ανελεημονα · εκπεμψει αυτω 12εμπεϲειται μεριμνα · ανδρι νοημονι οι δε αφρονεϲ · διαλογιουνται κακα 13οϲ αποδιδωϲιν · κακα αντι αγαθων ου κινηθηϲεται κακα · εκ του οικου αυτου 14εξουϲιαν διδωϲιν λογοιϲ · αρχην δικαιοϲυνηϲ προηγειται δε τηϲ ενδιαϲταϲιϲ και μαχη 15οϲ δικαιον κρινι τον δικαιον αδικον δε τον δικαιον ακαθαρτοϲ και βδελυκτοϲ παρα θω 16ϊνα τι ϋπηρξεν χρηματα αφρονι κτηϲαϲθαι γαρ ϲοφιαν ακαρδιοϲ ου δυνηϲεται οϲ ϋψηλον ποιει τον εαυτου οικον · ζητι ϲυντριβην ο δε ϲκολιαζων του μαθειν εμπεϲειται ειϲ κακα

English · King James Version (1611)

9He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends. 10A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool. 11An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him. 12Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly. 13Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house. 14The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with. 15He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD. 16Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?

§17.17-24 · Proverbs 17:17-24
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/prov-17-Q64_8v_B278.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

17ειϲ παντα καιρον · φιλοϲ υπαρχετω ϲοι αδελφοι δε εν αναγκαιϲ · χρηϲι:μοι εϲτωϲαν τουτου γαρ χαριν γεννωνται : 18των εαυτου φιλων 19φιλαμαρτημων · χαιρει μαχαιϲ 20ο δε ϲκληροκαρδιοϲ · ου ϲυναντα αγαθοιϲ ανηρ ευμεταβολοϲ γλωϲϲη · εμπεϲειται ειϲ κακα 21καρδια δε αφρονοϲ · οδυνη τω κεκτημενω αυτην ουκ ευφραινεται πατηρ επι ϋϊω απεδευτω ϋϊοϲ δε φρονιμοϲ · ευφρενι μητερα αυτου 22καρδια ευφραινομενη ευεκτειν ποιει ανδροϲ δε λυπηρου · ξηρενεται τα οϲτα 23λαμβανοντοϲ δωρα εν κολπω αδικωϲ · ου κατευοδουνται οδοι αϲεβηϲ δε εκκλινει οδουϲ δικαιοϲυνηϲ 24προϲωπον ϲυνετον · ανδροϲ ϲοφου οι δε οφθαλμοι του αφρονοϲ . επ ακρα γηϲ

English · King James Version (1611)

17A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. 18A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend. 19He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction. 20He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. 21He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy. 22A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. 23A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment. 24Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.

§17.25-28 · Proverbs 17:25-28
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/prov-17-Q64_8v_B278.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

25οργη πατρι εϲτιν ϋϊοϲ αφρων και οδυνη τη τεκουϲη αυτου 26ζημιουν ανδρα δικαιον · ου καλον ουδε οϲιον επιβουλευειν · δυναϲταιϲ δικαιοιϲ 27οϲ φιδεται ρημα προελεϲθαι . ϲκληρον επιγνωμων μακροθυμοϲ δε ανηρ . φρονιμοϲ 28ανοητω επερωτηϲαντι ϲοφιαν ϲοφια λογιϲθηϲεται ενεον δε τιϲ εαυτον ποιηϲαϲ . δοξει φρονιμοϲ ειναι

English · King James Version (1611)

25A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him. 26Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity. 27He that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit. 28Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.

Cite

Source & Cross-References

  • Source text: Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) — view original
  • Critical edition: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

previous · next · v cycle view · l back to library