Christian

Psalms, Chapter 62

Psalms, Chapter 62
Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors,
Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) · Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

Introduction

This entry meets the strict three-criteria standard of the Theosis Library, with the manuscript text drawn directly from the same source as the scan:

  1. Manuscript scan: The actual folio of Codex Sinaiticus containing this passage, from the Codex Sinaiticus Project (codexsinaiticus.org). Library folio reference: 103.
  2. Original text: The verbatim transcription of the Sinaiticus manuscript from the Codex Sinaiticus Project, preserving uncial forms, lunate sigma, nomina sacra (e.g. ⟨θϲ⟩ = θεός), and scribal marks. Nomina sacra are shown in angle brackets to indicate the manuscript's sacred-name abbreviations.
  3. English translation: The King James Version (1611), retrieved verbatim from the public-domain bible-api.com endpoint.
How was this verified? (Provenance)
Manuscript: Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors — page scan from Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com).
Original text: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription (public domain).
English translation: King James Version (1611) (public domain).
Verify: The scan image is the physical evidence. The original-language text is verifiable against the scan. The English translation is checkable against the original. Click any Greek, Hebrew, or Latin word for morphological analysis.
Challenge: Submit a correction to contact@theosislibrary.com.
Greek (Codex Sinaiticus) / English (KJV) original and English translation, with manuscript scans.
§62.1-5 · Psalms 62:1-5
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/ps-62-Q60_8v_B214.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

1ψαλμοϲ τω δαυειδ εν τω ειναι αυτον εν τη ερημω τηϲ ϊουδαιαϲ 2ο θϲ ο θϲ μου προϲ ϲε ορθριζω εδιψηϲεν ϲοι η ψυχη μου ποϲαπλωϲ ϲοι η ϲαρξ μου εν γη ερημω και αβατω και ανυδρω 3ουτωϲ εν τω αγιω ωφθην ϲοι του ϊδειν την δυναμιν ϲου και την δοξαν ϲου 4οτι κρειϲϲον το ελεοϲ ϲου ϋπερ ζωαϲ τα χειλη μου επαινεϲουϲιν ϲε 5ουτωϲ ευλογηϲω ϲε εν τη ζωη μου εν τω ονοματι ϲου αρω ταϲ χειραϲ μου

English · King James Version (1611)

1Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation. 2He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. 3How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence. 4They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah. 5My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

§62.6-10 · Psalms 62:6-10
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/ps-62-Q60_8v_B214.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

6 7ει εμνημονευον ϲου επι τηϲ ϲτρωμνηϲ μου εν τοιϲ ορθροιϲ εμελετων ειϲ ϲε 8οτι εγενηθηϲ βοηθοϲ μου και εν τη ϲκεπη των πτερυγων ϲου αγαλλιαϲομαι 9εκολληθη η ψυχη μου οπιϲω ϲου εμου αντελαβετο η δεξια ϲου 10αυτοι δε ειϲ ματην εζητηϲαν την ψυχην μου ειϲελευϲονται ειϲ τα κατωτατα τηϲ γηϲ

English · King James Version (1611)

6He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved. 7In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God. 8Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah. 9Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. 10Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.

§62.11-12 · Psalms 62:11-12
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/ps-62-Q60_8v_B214.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

11μεριδεϲ αλωπεκων εϲονται 12ο δε βαϲιλευϲ ευφρανθηϲεται επι τω κω επαινεϲθηϲεται παϲ ο ομνυων εν αυτω οτι ενεφραγη ϲτομα λαλουντων αδικα

English · King James Version (1611)

11God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God. 12Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.

Cite

Source & Cross-References

  • Source text: Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) — view original
  • Critical edition: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

previous · next · v cycle view · l back to library