Isaiah, Chapter 20
Introduction
This entry meets the strict three-criteria standard of the Theosis Library, with the manuscript text drawn directly from the same source as the scan:
- Manuscript scan: The actual folio of Codex Sinaiticus containing this passage, from the Codex Sinaiticus Project (codexsinaiticus.org). Library folio reference: 49.
- Original text: The verbatim transcription of the Sinaiticus manuscript from the Codex Sinaiticus Project, preserving uncial forms, lunate sigma, nomina sacra (e.g. ⟨θϲ⟩ = θεός), and scribal marks. Nomina sacra are shown in angle brackets to indicate the manuscript's sacred-name abbreviations.
- English translation: The King James Version (1611), retrieved verbatim from the public-domain bible-api.com endpoint.
How was this verified? (Provenance)
1του ετουϲ · ου ειϲηλθεν ναθανʼ ειϲ αζωτον · ηνικα απεϲταλη ϋπο αρναʼ βαϲιλεωϲ αϲϲυριων · και επολεμηϲεν τον αζωτον · και κατελαβετο αυτην · 2τοτε ελαληϲεν κϲ προϲ ηϲαϊαν λεγων · πορευου · και αφελε τον ϲακκον απο τηϲ οϲφυοϲ ϲου · και τα ϲανδαλια ϲου · ϋπολυϲε απο των πδων ϲου · και ποιηϲεν ουτωϲ πορευομενοϲ γυμνοϲ και ανυποδετοϲ · 3και ειπεν κϲ · ον τρο̣πον πεπορευτε ο παιϲ μου ηϲαιαϲ · γυμνοϲ και ανϋποδετοϲ · τρια ετηϲ εϲτε ϲημιον και τερατα · τοιϲ εγυπτιοιϲ και εθιοψιν · και νοηϲουϲιν · 4οτι ουτωϲ αξει ο βαϲιλευϲ αϲϲυριων την αι>χμαλωϲιαν αιγυπτου και εθιοπω . νεανιϲκουϲ και πρεϲβυταϲ · γυμνουϲ και ανϋποδετουϲ · ανακεκαλυμμενουϲ την αιϲχυνην αιγυπτου · 5και εϲχυνθηϲοται · ηττηθενταιϲ αιγυπτιοι επι τοιϲ αιθιοψιν . εφ οιϲ ηϲαν πεποιθοτεϲ οι αιγυπτιοι · οι ηϲαν αυτοιϲ δοξα ˙
1In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it; 2At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot. 3And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia; 4So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt. 5And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
6και ερουϲιν εν τη ημερα εκινη . οι κατοικουντεϲ εν τη νηϲω ταυτη · ϊδου ημειϲ ημεν πεποιθοτεϲ · του φυγειν ειϲ αυτουϲ ειϲ βοηθιαν · και αυτοι ουκ ηδυνατο ϲωθηναι απο βαϲιλεωϲ αϲϲυριων · και πωϲ ημιϲ ϲωθηϲομεθα
6And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
Cite
Source & Cross-References
- Source text: Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) — view original
- Critical edition: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription
← previous · → next · v cycle view · l back to library