Christian

Isaiah, Chapter 37

Isaiah, Chapter 37
Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors,
Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) · Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

Introduction

This entry meets the strict three-criteria standard of the Theosis Library, with the manuscript text drawn directly from the same source as the scan:

  1. Manuscript scan: The actual folio of Codex Sinaiticus containing this passage, from the Codex Sinaiticus Project (codexsinaiticus.org). Library folio reference: 56.
  2. Original text: The verbatim transcription of the Sinaiticus manuscript from the Codex Sinaiticus Project, preserving uncial forms, lunate sigma, nomina sacra (e.g. ⟨θϲ⟩ = θεός), and scribal marks. Nomina sacra are shown in angle brackets to indicate the manuscript's sacred-name abbreviations.
  3. English translation: The King James Version (1611), retrieved verbatim from the public-domain bible-api.com endpoint.
How was this verified? (Provenance)
Manuscript: Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors — page scan from Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com).
Original text: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription (public domain).
English translation: King James Version (1611) (public domain).
Verify: The scan image is the physical evidence. The original-language text is verifiable against the scan. The English translation is checkable against the original. Click any Greek, Hebrew, or Latin word for morphological analysis.
Challenge: Submit a correction to contact@theosislibrary.com.
Greek (Codex Sinaiticus) / English (KJV) original and English translation, with manuscript scans.
§37.1-8 · Isaiah 37:1-8
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-37-Q44_7r_B119.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

1κε̣ εγενετο εν τω ακουϲε τον βαϲιλεα εζεκιαν . εϲχιϲε τα ϊματια · και ϲακκον περιεβαλετο · και ανεβη ειϲ τον οικον κυ · 2και απεϲτιλεν ελιακιμʼ τον οικονομον · και ϲομναν τον γραμματεα ˙ και τουϲ πρεϲβυτερουϲ τω ϊερεων · περιβεβλημενουϲ ϲακκουϲ · προϲ ηϲαϊαν ϋϊον αμωϲ τον προφητην · 3και ειπαν αυτω · ταδε λεγει εζεκιαϲ · ημερα θλιψεωϲ και ονιδιϲμου · και ελεγμου και οργηϲ · η ϲημερον ημερα · οτι ηκι ωδι τη τικουϲη · ϊϲχυν δε οκ εχι του τεκι · 4ειϲακουϲε κϲ ο θϲ ϲου τουϲ λογουϲ ραψακου · ουϲ απεϲτιλεν βαϲιλευϲ αϲϲυριων . ονιδιζει θν ζωντα ˙ και ονιδιζειν λογουϲ · ουϲ ηκουϲεν κϲ ο θϲ ϲου · και δεηθηϲη προϲ κν τον θν ϲου περι των καταλελιμμενων τουτων · 5και ηλθοϲαν οι πεδεϲ του βαϲιλεωϲ εζεκιου προϲ ηϲαϊαν · 6και ειπεν αυτοιϲ ηϲαϊαϲ ϋϊοϲ αμωϲ ˙ ουτωϲ εριται προϲ τον κν ϋμων · ταδε λεγει κϲ · μη φοβηθηϲ απο των λογων ων ηκουϲαϲ · ων ωνιδιϲαν με οι πρεϲβειϲ βαϲιλεοιϲ αϲϲυριων · 7ϊδου εγω ενβαλλω ειϲ αυτον πνα ˙ και ακουϲαϲ αγγελια · αποϲτραφηϲεται ειϲ την χωραν αυτου · και πεϲιτε μαχερα εν τη γη αυτου : 8και απεϲτρεψεν ραψακηϲ · και κατελαβε πολιορκουτα τον βαϲιλεα λομναν · και ηκουϲε βαϲιλευϲ αϲϲυριων . οτι

English · King James Version (1611)

1And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD. 2And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto Isaiah the prophet the son of Amoz. 3And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. 4It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. 5So the servants of king Hezekiah came to Isaiah. 6And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me. 7Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land. 8So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

§37.9-16 · Isaiah 37:9-16
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-37-Q44_7r_B119.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

9εξηλθεν θαραθαʼ βαϲιλευϲ εθειοπων · πολιορκηϲε αυτον . και ακουϲαϲ · απεϲτρεψεν · και απεϲτιλε αγγελουϲ προϲ εζεκιαν λεγων · 10ουτωϲ εριται εζεκια βαϲιλι τηϲ ϊουδεαϲ · μη ϲε απατατω ο θϲ ϲου . εφ ω πεποιθωϲ ηϲ επ αυτω λεγων ˙ ου μη πραδοθη ˙ ϊλμ ειϲ χιραϲ βαϲιλεων · 11η ουκ ηκουϲαϲ α εποιηϲαν βαϲιλειϲ αϲϲυριων παϲαν την γην ˙ ωϲ απωλεϲαν · 12και μη ερʼρ̣υϲαντο αυτουϲ οι θεοι των εθνω · ουϲ οι πατερεϲ μου απωλεϲαν την τε γωζανʼ και χαραν και ραφεϲʼ · αι ειϲιν εν χωρα θεμα · 13που ειϲι οι βαϲιλειϲ αμαρʼ και αρφαθʼ · και πολεωϲ εμφαριν ˙ αναγʼ ουγαυα · 14και ελαβεν εζεκιαϲ το βιβλιο παρα των αγγελω · και ανεγνοι αυτο · και ανεβη ειϲ οικο κυ και ηνοιξεν αυτο εναντιον του κυ · 15και προϲηϋξατο εζεκιαϲ προϲ τον κν λεγων · 16κε ϲαβαωθ ˙ θϲ ιηλ · ο καθημενοϲ επι των χερουβει · ϲυ θϲ μονοϲ ει · παϲηϲ βαϲιλειαϲ τηϲ οικουμενηϲ · ϲυ εποιηϲαϲ τον ουρανον και την γην ·

English · King James Version (1611)

9And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying, 10Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. 11Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered? 12Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar? 13Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah? 14And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD. 15And Hezekiah prayed unto the LORD, saying, 16O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

§37.17-24 · Isaiah 37:17-24
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-37-Q44_7r_B119.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

17ειϲακουϲο κε ˙ ειϲβλεψον κε ˙ και ιδε τουϲ λογουϲ · ουϲ απεϲτιλεν ϲενʼναχηρʼειμʼ ονιζειν θν ζωντα ˙ 18επ αληθιαϲ γαρ ρημωνϲα βαϲιλειϲ αϲϲυριω την οικουμενη ολην ˙ και την χωραν αυτων · 19ρων ανων · ξυλα και λιθοι · και απωλεϲαν αυτουϲ · 20ϲυ δε κε ο θϲ ημων · ϲωϲον ημαϲ εκ χιροϲ αυτου εινα γνω παϲα βαϲιλια την γην οτι ϲοι θϲ μονοϲ · 21και απεϲταλη ηϲαϊαϲ ϋϊοϲ αμωϲ · προϲ εζεκιαν και ειπε αυτω · ταδε λεγι κϲ ο θϲ ιηλʼ ηκουϲα ˙ ἁ προϲηϋξου προϲ με · περι ϲενναχηριμʼ βαϲιλεωϲ αϲϲυριων · 22ουτοϲ ο λογοϲ · ον ελαληϲεν περι αυτου ο θϲ · εφαυλιϲεν ϲε και εμυκτηριϲεν ϲε παρθενοϲ · θυγατηρ ϲειων ˙ επι ϲοι καιφαλην εκεινηϲεν θυγατηρ ιλημ · 23τινα ωνιδιϲαϲ και παρωξυναϲ · η προϲ τινα υ̇ψωϲαϲ την φωνην ϲου · και ουκ ηραϲ ειϲ υ̇ψοϲ τουϲ οφθαλμουϲ ϲου · ειϲ τον αγιον του 24οτι δι αγʼγελων ωνιδιϲαϲ κν ˙ ϲυ γαρ ειπαϲ · τω πληθι των αρματων εγω ανεβην ειϲ ϋψοϲ των ορεων · και ειϲ τα εϲχατα του λιβανου · και εκοψα το υ̇ψοϲ τηϲ κεδου αυτου · και το καλʼλοϲ τηϲ κυπαριϲϲου · και ειϲηλθον ειϲ ϋψοϲ μερουϲ του δρυμου ·

English · King James Version (1611)

17Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God. 18Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries, 19And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. 20Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only. 21Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria: 22This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee. 23Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. 24By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.

§37.25-32 · Isaiah 37:25-32
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-37-Q44_7r_B119.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

25και εθηκα γεφυραν · και ηρημωϲα ϋδατα · και παϲαν ϲυναγωγην υδατοϲ : 26ου ταυτα ηκουϲα παλαι · ἁ εγω εποιηϲα · εξ αρχεω ημερων ϲυνεταξα γαρ · νυν δε επεδιξα ˙ εξερημωϲα εθνη εν οχυροιϲ · και ενοικουνταϲ εν πολεϲιν οχυραιϲ 27ανηκα ταϲ χιραϲ και εξηρανθηϲαν · και εγενοντο ωϲ χορτοϲ ξηροϲ επι δωματω · και ωϲ αγρωτιϲ : 28νυν δε · την αναπαυϲιν ϲου και την εξοδον ϲου · και την ιϲοδον ϲου εγω επιϲταμαι · 29ο δε θυμοϲ ϲου · ο ενεθυμηθηϲ · και η πικρια ϲου · ανεβη προϲ με · και ενβαλω φιμο ειϲ την ριναν ϲου · και χαλινον ειϲ τα χιλη ϲου · και αποϲτρεψω ϲε τη οδω η ηλθεϲ εν αυτη · 30τουτο δε ϲυ το ϲημιον παρα κυ · φαγ̣ε τουτον τον ενιαυτον · α εϲπρακαϲ · τω δε ενιαυτω τω δευτερω το καταλιμμα · τω δε τριτω ϲπιραντεϲ αμηϲατε · και φυτευϲαται αμπελωναϲ · και φαγεϲθε τον καρπον αυτων · 31και εϲονται οι καταλελειμμενοι εν τη ϊουδεα · φυηϲουϲιν ριζαν κατω και ποιηϲουϲιν ϲπερμα ανω ˙ 32οτι εξ ϊλημ εϲονται οι καταλελιμμενοι · και οι ϲωζομενοι εξ ορου ϲιων ˙ ο ζηλοϲ κυ ϲαβαωθʼ ποιηϲι ταυτα :

English · King James Version (1611)

25I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places. 26Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps. 27Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up. 28But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me. 29Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest. 30And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof. 31And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward: 32For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.

§37.33-38 · Isaiah 37:33-38
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-37-Q44_7r_B119.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

33δια τουτοʼ ουτωϲ λεγει κϲ επι βαϲιλεαʼ αϲϲυριων · ου μη ειϲελθη ειϲ την πολιν ταυτη · ουδε μη βαλη επ αυτην βελοϲ · ουδε μη επιβαλη επ αυτη θυρεον ˙ ουδε μη κυκλωϲη επ αυτην ιχαρακα ˙ 34αλλα τη οδω η ηλθεν · εν αυτη αποϲτραφηϲεται : ταδε λεγει κϲ · 35υ̇περαϲπιω ϋπερ τηϲ πολεωϲ ταυτηϲ · του ϲωϲε αυτην δι εμεν και δια δαδ τον πεδα μου : 36και εξηλθεν αγγελοϲ κυ · και ανιλεν εκ τηϲ παρεμβοληϲ των αϲϲυριω · εκατον ογδοηκοτα πεντε χιλιαδεϲ και εξαναϲταντεϲ πρωϊ · ευρον παντα τα ϲωματα νεκρα : 37και αποϲτραφιϲ απηλθεν ενναχηρειμʼ βαϲιλευϲ αϲϲυριων · και ωκηϲεν εν νινευη · 38και εν τω αυτον προϲκυνιν εν τω οι κω κω αϲαρακʼ το πατραρχον αυτου · ανδραμελεχʼ και ϲαραϲα οι ϋϊοι αυτου · επαταξαν αυτο μαχεραϲ · αυτοι δε διεϲωθηϲαν ειϲ αρμενιαν · και εβαϲιλευϲεν ναχορδανʼ ο ϋϊοϲ αυτου αντ αυτου :

English · King James Version (1611)

33Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there nor come before it with shields, nor cast a bank against it. 34By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. 35For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David’s sake. 36Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses. 37So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh. 38And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esar-haddon his son reigned in his stead.

Cite

Source & Cross-References

  • Source text: Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) — view original
  • Critical edition: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

previous · next · v cycle view · l back to library