Christian

Isaiah, Chapter 59

Isaiah, Chapter 59
Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors,
Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) · Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

Introduction

This entry meets the strict three-criteria standard of the Theosis Library, with the manuscript text drawn directly from the same source as the scan:

  1. Manuscript scan: The actual folio of Codex Sinaiticus containing this passage, from the Codex Sinaiticus Project (codexsinaiticus.org). Library folio reference: 65.
  2. Original text: The verbatim transcription of the Sinaiticus manuscript from the Codex Sinaiticus Project, preserving uncial forms, lunate sigma, nomina sacra (e.g. ⟨θϲ⟩ = θεός), and scribal marks. Nomina sacra are shown in angle brackets to indicate the manuscript's sacred-name abbreviations.
  3. English translation: The King James Version (1611), retrieved verbatim from the public-domain bible-api.com endpoint.
How was this verified? (Provenance)
Manuscript: Codex Sinaiticus (4th c.) — biblical authors — page scan from Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com).
Original text: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription (public domain).
English translation: King James Version (1611) (public domain).
Verify: The scan image is the physical evidence. The original-language text is verifiable against the scan. The English translation is checkable against the original. Click any Greek, Hebrew, or Latin word for morphological analysis.
Challenge: Submit a correction to contact@theosislibrary.com.
Greek (Codex Sinaiticus) / English (KJV) original and English translation, with manuscript scans.
§59.1-8 · Isaiah 59:1-8
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-59-Q45_8r_B137.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

1μη ουκ ιϲχυει η χειρ κυ του ϲωϲε · η εβαρυνεν το ουϲ του μη ειϲακουϲε · 2αλʼλα ταʼ αμαρτηματα ϋμων · διϊϲτωϲιν ανα μεϲον υ̇μων · και αναμεϲον του θυ ˙ και δια ταϲ αμαρτιαϲ ϋμων · απεϲτρεψε το προϲωπον αφ ϋμων · του μη ελεηϲε ˙ 3ε γαρ χιρεϲ ϋμων μεμολυμμεναι αιμα · και οι δακτυλοι ϋμων εν αμαρτιαιϲ · τα δε χιλη ϋμων ελαληϲεν ανομιαν · και η γλωϲϲα υ̇μων αδικιαν μελετα · 4ουδιϲ λαλι δικαια · ουδʼε εϲτι κριϲιϲ αληθινη ˙ πεποιθαϲιν επι ματεοιϲ · και λαλουϲιν καινα ˙ οτι κυουϲιν πονον · κ(αι) τικτουϲιν ανομιαν ˙ 5ωαʼ αϲπιδων ερηξαν · και ϊϲτο αραχνηϲ υ̇φενουϲιν · και ο μελων των ωων αυτω φαγειν · ϲυντριψαϲ · ουριον ευρεν · κ(αι) εν αυτω βαϲιλιϲκον ˙ 6ο ϊϲτοϲ αυτω ουκ εϲτε ειϲ ϊματιον · ουδε μην περιβαλοντε απο των εργων αυτω : τα γαρ εργα αυτων · εργαʼ ανομιαϲ · 7οι δε ποδεϲ αυτων επι πονηριαν τρεχουϲιν · ταχινοι εκχεαιμα · κ(αι) οι διαλογειϲμοι αυτων · διαλογιϲμοι αφρονων ϲυντριμμα και ταλεπωρια εν ταιϲ οδοιϲ αυτων · 8και οδον ϊρηνηϲ ουκ οιδαϲιν · και ουκ εϲτιν κριϲιν θ̣υ̣ εν ταιϲ οδοιϲ αυτων · αι γαρ τριβοι αυτων διεϲτραμμεναι · αϲ διοδευουϲιν · και ουκ οιδαϲιν ϊρηνην ην :

English · King James Version (1611)

1Behold, the LORD’S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear: 2But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. 3For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness. 4None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity. 5They hatch cockatrice’ eggs, and weave the spider’s web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper. 6Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands. 7Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths. 8The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.

§59.9-16 · Isaiah 59:9-16
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-59-Q45_8r_B137.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

9δια τουτο απεϲτη η κριϲιϲ απ αυτω · και ου μη καταλαβη αυτουϲ δικαιοϲυνη · ϋπομιναντων αυτων φωϲ · εγενετο αυτοιϲ ϲκοτοϲ · μιναντεϲ αυγην · εν αωρια περιεπατηϲαν · 10ψηλαφηϲουϲιν ωϲ τυφλοι τοιχον · και ουχ ωϲ ϋπαρχοντων οφθαλμω ψηλαφηϲουϲιν ˙ και πεϲουνται εν μεϲημβρια ωϲ εν μεϲονυκτιω · ωϲ αποθνηϲκοτεϲ ϲτεναξουϲι · 11ωϲ αρκοϲ και ωϲ περιϲτερα ˙ αμα πορευϲονται : ανεμιναμεν κριϲιν · και ουκ εϲτι ϲωτηρια · μακρα αφεϲτηκεν αφ ημων · 12πολʼλη γαρ ημων η ανομια εναντιον ϲου · και αι αμαρτιε ημω · αντεϲτηϲαν ημι · αι γαρ ανομιαι ημω εν ημιν · και τα αδικηματα ημων εγνωμεν · 13ηϲεβηϲαμεν και εψευϲαμεθα · και απεϲτημεν απο οπιϲθεν του θυ ημω ˙ ελαληϲαμεν αδικα και ηπιθηϲαμεν ˙ εκυομεν · κ(αι) εμελετηϲαμεν απο καρδιαϲ ημω λογουϲ αδικουϲ · 14και απεϲτηϲαμε οπιϲω την κριϲι · και η δικαιοϲυνη · μακραν αφεϲτηκεν ˙ οτι καταναλωθη εν τεϲ οδοιϲ αυτων η αληθια ˙ και δι ευθιαϲ ουκ ηδυναντο διελθειϲ · 15και η αληθια ηρτε · και μετεϲτηϲαν την διανοια αυτων του ϲυνϊναι : και ειδεν κϲ · και ουκ ηρεϲεν αυτω · οτι ουκ ην κριϲιϲ · 16και ειδεν · και ουκ ην ανηρʼ ˙ και κατενοηϲεν · και ουκ ην ο αντιλημψομενοϲ ˙ και ημυνατο αυτουϲ τω βραχιονι αυτου · και τη ελεημοϲυνη εϲτηριϲατο ·

English · King James Version (1611)

9Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. 10We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men. 11We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. 12For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them; 13In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. 14And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. 15Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment. 16And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.

§59.17-21 · Isaiah 59:17-21
Manuscript
Scan sinaiticus-folios/isa-59-Q45_8r_B137.jpg
Greek · Codex Sinaiticus

17ριεβαλετο ϊματιον εκδικηϲεωϲ · και το περιβολεον 18ωϲ ανταποδωϲων ανταποδοϲιν · ονιδοϲ τοιϲ ϋπεναντιοιϲ · 19και φοβηθηϲοντε απο δυϲμων το ονομα κυ · και οι απ ανατολων ηλιου τοʼ ονομα το ενδοξον · ηξι γαρ ωϲ ποταμοϲ βιαιοϲ η οργη παρα κυ · ηι μετα θυμου · 20και ηξι ενεκεν ϲειων ρυομενοϲ · και αποϲτρεψει αϲεβιαϲ απο ϊακωβʼ 21και αυτη αυτοιϲ η παρ εμου διαθηκη ειπεν κϲ · το πνα το εμον ο εϲτιν επι ϲοι · και τα ρηματα ˙ α εδωκα ειϲ την καρδιαν ϲου · ου μη εκλιπη εκ του ϲτοματοϲ ϲου · κ(αι) εκ του ϲτοματοϲ του ϲπερματοϲ ϲου ειπεν γαρ κϲ · απο του νυν και ειϲ τον αιωνα ·

English · King James Version (1611)

17For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke. 18According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. 19So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. 20And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD. 21As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed’s seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

Cite

Source & Cross-References

  • Source text: Codex Sinaiticus folio + transcription (codexsinaiticus.org) + KJV (bible-api.com) — view original
  • Critical edition: Tischendorf 8th edition (1869) / Codex Sinaiticus transcription

previous · next · v cycle view · l back to library